Helyreigazítás a Kapuban
-
A szerkesztő gondban van, amikor ezt az írást fogalmazza. Elsősorban azért, mert maga is érintett abban, amiről szó lesz a következő pár mondatban. Így az etikai elvek arra biztatnának, hogy ne a magam elfogult látásmódján adjam közre gondolataimat, hanem írja meg más, kivülálló. Mivel eddig nem vontam be senkit e történésbe, nincs kívülálló aki megírná. Így maradtam mégis magamra. Legszívesebben elfelejteném az egészet, de ez csak két módon fordulhatott volna elő. Először: nem születik meg egy bizonyos cikk, másodszor - egyes fórumbejegyzők jóvoltából - nem kapott volna itt helyben is kiemelt publicitást. No a történteket akkor sem lehet könnyen elfeledni. Legfeljebb nem íródna e közlemény. Szóval az esetleges elfogultságot nézze el nekem a Tisztelt Olvasó!
     Történt úgy a nagy önkormányzati "kámaszutra" időszakában, hogy egy tehetséges fiatal szerző írt egy tárcát. Irodalmat, sőt szép irodalmat. (Tudom egybe kell írni ha szépirodalomra gondolnék, de így is van jelentése a szavaknak.) Többször is megtette ezt, és írásait örömmel fogadták a literatúra különféle orgánumai. Van sajátos fogalomrendszere, egymásraépülő gondolatvilága, és ezeket a nyelv eszközeivel ízesen meg is tudja jeleníteni. Igen ám, de elkövetett egy hibát. A művészet formanyelvét személyes, vagy politikai indíttatás kifejezésére is felhasználta. A művészetet felhasználta és nem szolgálta! Egyik írása joggal sértett több embert ebben az országban. Nem elsősorban magamról van szó. A konkrét alkotásról korábban is tudtam. Viszont családunk tagjait érték sérelmek, amit már nem lehetett szó nélkül hagyni.
      Beszéljünk nyiltan! Megjelent egy írás a Kapu című színvonalas, sokak által olvasott havi folyóiratban. A címe: "Girasek". Itt nem idézném, de aki akarta eddig is elolvashatta.
      A benne foglaltak miatt kértem a lap főszerkesztőjét a személyiségi jogok sérelmének orvoslására. A jeles publicista Brády Zoltán azonnal válaszolt, majd több levelet is váltottunk. Nem hatalmazott fel leveleinek közlésére, és biztosan nem is lenne illő dolog ezzel untatni az Olvasót. Egyetlen rövid idézet a hosszabb levélváltásból:
"Tisztelt uram,
közöltem Szávai nevű szerzőnkkel, hogy felfüggesztem rovatát, míg meg nem jelentetem bocsánatkérő levelét, amit Önhöz írt. Kétségtelen, hogy fiatal, és így meggondolatlan. Nem ismeri a sajtóetikát, amit manapság nem kérnek számon az újságíróktól, íróktól. Elnézést kérek Öntől az inzultusért. Köszönöm türelmét.  Üdvözlettel Brády Zoltán"
Szávai Attila becsületére legyen mondva, hogy mihelyt értesült kifogásomról és helyreigazítási igényemről, azonnal felhívott, és megegyeztünk az ügy lovagias, békés (értsd peren kívüli), de megfelelő elintézéséről. Helyreigazító levelét még a megjelenés előtt eljuttatta hozzám, amit a  történtek rendezésére megfelelőnek találtam. A napokban megjelent februári lapszám elektronikus változatában az alább olvasható közlemény:
Helyreigazítás
A Kapu előző számában megjelent Girasek című írásomban több Girasek vezetéknevű személyt megsértettem. Azonos vezetéknevű olvasóimat és mindazokat, akiket bármilyen formában sértette az említett írás tartalma és formája, ezúton megkövetem, és bocsánatok kérek.
Szávai Attila
Befejezésül: "Errare humanum est" Tévedni emberi dolog, mondja a már több mint 2000 éves latin bölcselet. Egy huszadik századi gondolkodó megtoldotta még egy mondattal. És ezt beismerni még emberibb! Osztom a véleményét. Magam és családom részéről a közlemény megjelenésével a bocsánatkérést elfogadjuk, harag indulat és neheztelés nélkül az ügyet lezártnak tekintjük.
Girasek Károly (az ifjabb)
www.retsag.net
©Copyright
E-mail
Webmester
<vissza
^fel-